TRADUCCIONES LITERARIAS
Ciudad: Madrid
Oferta: Traducciones
Anuncio
Publicado: 2015-07-04
Vistas: 6
Número de serie:J9VqeBR8
Por favor dígame que vea la información de armanax.com.
Para editoriales y autores se ofrece traductor de ruso nativo, bilingue, para traducciones de obras literarias de todo tipo. Ruso-español y español-ruso. Experiencia mas de 20 años y garantia de calidad.
Impresión
Anuncio
Conexo TRADUCCIONES LITERARIAS
Traducciones literarias. Novelas, cuentos, ensayos, guiones, obras de teatro, discursos etc. Solo un escritor en ingles puede traducir a otro en español. Hay matices, equilibrio, el ritmo de las palabras. Son diferentes en los dos idiomas.
Traducciones literarias. Cuentos, novelas, guiones, obrasetc. Solo un escritor en ingles puede traducir a otro en español. Hay matices, equilibrio, el ritmo de las palabras. Son diferentes en los dos idiomas.
Traducciones literarias. Cuentos, novelas, guiones, obras etc. Solo un escritor en ingles puede traducir a otro en español. Hay matices, equilibrio, el ritmo de las palabras. Son diferentes en los dos idiomas.
Traducciones literarias. Cuentos, novelas, guiones, obras etc. Solo un escritor en ingles puede traducir a otro en español. Hay matices, equilibrio, el ritmo de las palabras. Son diferentes en los dos idiomas.
Traducciones literarias. Cuentos, novelas, guiones, obras etc. Solo un escritor en ingles puede traducir a otro en español. Hay matices, equilibrio, el ritmo de las palabras. Son diferentes en los dos idiomas.
Traducciones literarias. Cuentos, novelas, guiones, obras etc. Solo un escritor en ingles puede traducir a otro en español. Hay matices, equilibrio, el ritmo de las palabras. Son diferentes en los dos idiomas.
Traducciones literarias. Cuentos, novelas, guiones, obras etc. Solo un escritor en ingles puede traducir a otro en español. Hay matices, equilibrio, el ritmo de las palabras. Son diferentes en los dos idiomas.
Traducciones literarias. Cuentos, novelas, guiones, obras etc. Solo un escritor en ingles puede traducir a otro en español. Hay matices, equilibrio, el ritmo de las palabras. Son diferentes en los dos idiomas.
Traductor con amplia experiencia en el ámbito de la traducción literaria y escritor con obra publicada y premiada, se ofrece para traducciones de índole literaria. Relatos, novelas, obras de teatro, guiones, cartas, audio de películas etc. . . un tip
Se realizan traducciones-transcripciones. Experiencia en traducciones literarias, webs, periodico etc. Traductores nativos Precio a convenir. Urgencias: en 24 horas. Rápidez- profesionalidad. Pida presupuesto. Todos los trabajos con factura. Info por
Traductora profesional nativo con carnet de interprete oficial ( juzgados y comisarias) realizo traducciones literarias, traducciones comerciales y otros servicios de interpretacion consecutiva, interpretacion y traduccion simultanea rumano-castellan
Se realizan traducciones-transcripciones. Experiencia en traducciones literarias, webs, periodico etc. Traductores nativos Precio a convenir. Urgencias: en 24 horas. Rápidez- profesionalidad. Pida presupuesto. Todos los trabajos con factura. Info por
Se realizan traducciones-transcripciones. Experiencia en traducciones literarias, webs, periodico etc. Traductores nativos Precio a convenir. Urgencias: en 24 horas. Rápidez- profesionalidad. Pida presupuesto. Todos los trabajos con factura. Info por
Traduccion/Interpretacion Ingles, Castellano, Ruso, Frances, Rumano, Italiano Interprete de Conferencias Profesora Particular Subtitulos Traduccion Literaria, Juridica, Tecnica Telecomunicacion Traducciones Web
Ofrezco traducciones ruso/italiano/ruso. Un poco sobre mí: mi idioma nativa es ruso, licenciada. He vivido 4 años en Italia y he estudiado idioma en Università per stranieri di Perugia por este motivo tengo nivel de Idioma C1. Mi idioma nativa es rus
Soy filóloga hispánica. Poseo una certificación de la prestigiosa academia Cálamo y Cran y una larga experiencia en el sector. Soy especialista en traducciones literarias inglés-español y español-inglés. 12 / página (negociable según extensión).
Soy filóloga hispánica. Poseo una certificación de la prestigiosa academia Cálamo y Cran y una larga experiencia en el sector. Soy especialista en traducciones literarias inglés-español y español-inglés. 10 / página (negociable según extensión).
Titulación Superior. Traductor e interprete español-francés o francés-español. . Traducciones para empresas y/o particulares. Especialidad en traducciones literarias y técnicas. Traducciones técnicas 0, 025/palabra , traducciones literarias 0, 003/pa
Hago traducciones literarias de inglés a español a 5 céntimos por palabra. También puedo llevar a cabo traducciones de otro tipo de documentos. Soy graduado en Educación Primaria con especialidad en inglés. Poseo un nivel C1 en inglés por la Universi
Graduada de la Facultad de lenguas de la Universidad nacional de Córdoba. Realizo traducciones y correcciones en textos traducidos del inglés al español. Me adapto a diferentes áreas. Trabajos destacados en traducciones literarias. Premiada por la Or
Licenciada en Filología Inglesa y titulada en Alemán Avanzado se ofrece para hacer traducciones de todo tipo: documentos, páginas web, traducciones literarias, catálogos, cartas oficiales, etc. Igualmente, trabajo en revisión y edición de textos de t
Soy profesora comunitaria nativa titulada de árabe francés bilingüe, hablo español, nivel muy alto tanto hablado como escrito , experiencia mas de 10 años he tratado con todos los niveles incluso universitarios, hago traducciones literarias , tengo r
¿Te vas de Erasmus y no sabes decir más que spaguetti ? Te ayudamos con tu examen. Prepara a tus hijos con un segundo idioma o lánzate a la aventura tú mismo. Profesores nativos y titulados. Flexibilidad horaria TRADUCCIONES literarias y juradas Ampl